Diese Seite wurde automatisch übersetzt. Es kann daher zu Abweichungen oder Ungenauigkeiten im Text kommen. Verbindlich ist ausschließlich die Originalfassung. Rechtsansprüche aus Inhalten der übersetzten Version sind ausgeschlossen.

Civil partnership certificate; application

Service content

  • Description of the

    Wenn Sie eine Lebenspartnerschaft begründet haben und eine neue Lebenspartnerschaftsurkunde benötigen, können Sie diese beim Standesamt beantragen. Bitte wenden Sie sich dazu an das Standesamt, in dessen Zuständigkeitsbereich die Begründung stattgefunden hat. Die Lebenspartnerschaftsurkunde beweist, dass Sie mit Ihrem Lebenspartner oder Ihrer Lebenspartnerin eine Lebenspartnerschaft begründet haben. Sie enthält unter anderem die Namen, die Sie in der Lebenspartnerschaft führen. Außerdem nennt sie den Ort und das Datum der Begründung. Sie können die Lebenspartnerschaftsurkunde in verschiedenen Formen erhalten:

    · Als Lebenspartnerschaftsurkunde

    · Als beglaubigten Ausdruck aus dem Lebenspartnerschaftsregister. Dieser Ausdruck enthält alle Daten, die im Lebenspartnerschaftsregister eingetragen wurden.

    Falls sich nach der Begründung Änderungen ergeben, zum Beispiel durch eine Namensänderung, wird der Eintrag im Register durch eine Folgebeurkundung ergänzt. Auf Wunsch kann Ihnen das Standesamt dann eine neue Lebenspartnerschaftsurkunde ausstellen.

  • Prerequisites

    The following persons over the age of 16 can submit an application:

    • The person to whom the entry in the register refers.
    • Ancestors and descendants, e.g. parents, children or grandchildren (relationship must be explained and, if necessary, proven).
    • Other persons who can prove a legal interest, for example by means of a letter from the probate court, a court judgement or an enforceable title.
  • Deadlines

    Lebenspartnerschaftsurkunden und beglaubigte Registerausdrucke können nur bis zu 80 Jahre nach der Beurkundung im Lebenspartnerschaftsregister beim Standesamt angefordert werden. Für ältere Einträge ist das Archiv der Gemeinde zuständig, zu der das Standesamt gehört.

  • Required documents

    Beantragung Lebenspartnerschaftsurkunde
  • Costs

    • Gebühr für Lebenspartnerschaftsurkunde: 12,00 EUR
    • Fee for a notarised printout: EUR 12.00
  • Legal basis

  • Legal remedy

    Application for a court decision at the local court responsible for the registry office
  • Procedure

    Sie können die Lebenspartnerschaftsurkunde beim Standesamt persönlich (gegebenenfalls Termin notwendig), schriftlich oder gegebenenfalls elektronisch anfordern.

    Persönliche Antragstellung:

    • An appointment may be necessary for a personal application.
    • Bring your identity card or passport with you.
    • You pay the fee directly at the registry office when you apply.
    • A trusted person can also order and collect the certificate on your behalf. This person will need a written authorisation as well as your identity card or passport (original or copy) and your identity card or passport.

    Written application:

    • Richten Sie ein formloses Schreiben an das zuständige Standesamt, in dem sie um die Ausstellung der Lebenspartnerschaftsurkunde bitten.
    • Your letter should contain the following information:

    o Ihren Familiennamen und Vornamen

    o Ihre Meldeanschrift

    o Das Datum und den Ort der Begründung der Lebenspartnerschaft

    o Falls bekannt, die Beurkundungsnummer und das Standesamt

    o Falls vorhanden, weitere Nachweise, zum Beispiel für ein rechtliches Interesse oder eine Gebührenbefreiung.

    • Enclose a copy of your identity card or passport.

    Electronic application:

    • If the registry office offers an online option, go to the corresponding website.
    • If necessary, log in using the online ID function of your ID card.
    • Enter the required data and, if necessary, upload the required documents.
    • Send the application online.

    Please enquire in advance at the registry office how much the fees are and what payment options are available.

Please note that the texts on the services are published by the Bavarian State Ministry for Digital Affairs and can only be supplemented by us.

Help with accessibility

  • General

    We endeavour to make our website accessible. You can find details on this in our accessibility statement. You can send us suggestions for improvement via our feedback form Report accessibility.

  • Font size

    To adjust the font size, please use the following key combinations:

    Larger

    command
    +

    Smaller

    command

    Larger

    Ctrl
    +

    Smaller

    Ctrl
  • Keyboard navigation

    Use TAB and SHIFT + TAB to navigate through next/previous links, form elements, and buttons.

    Use ENTER to open links and interact with elements.

  • Contrast mode

    Press the following key combination to reduce or increase the contrast:

    Enlarge

    control
    option
    command
    .

    Decrease

    control
    option
    command
    ,
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    Press the left ALT key + left SHIFT key + PRINT to quickly turn high contrast mode on or off.

  • Invert colours

    Press the following key combination to switch the colour inversion on and off:

    control
    option
    command
    8
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    First activate the screen magnifier and then switch the colour inversion on and off with the following key combinations:

    1. screen magnifier

    +

    2. invert colours

    Ctrl
    Old
    I
  • Screen magnifier

    Press the following key combinations to use the screen magnifier:

    Switch on/off

    option
    command
    8

    Enlarge view

    option
    command
    =

    Zoom out view

    option
    command
    Note: The shortcuts must be activated in the system settings of the operating system.

    Switch on / Enlarge view

    +

    Zoom out view

Select language